СТРАНИЦА 4  


глава 10
И вновь Люциус Малфой исчез и долгое время не появлялся в их доме.

А Гермиона всё думала:

« Неужели он прав, и папа даже не пытался мне помочь?»

Червячок сомнения точил её, но девушка старалась оправдать его поступки тем, что отец действительно боялся её потерять.

« Но с другой стороны, по настоящему любящий человек не может не желать любимому счастья. И он тоже, чем видеть меня грустной и одинокой в этом мире, должен был раздобыть времяворот и согласиться со мной расстаться, лишь бы я была счастлива».

За этими думами прошло лето, и начался новый учебный год.

Гермиона ничем не выдавала отцу своих горьких мыслей, но с каждым днём становилась всё грустнее и грустнее. К тому же, ей совсем не хотелось связывать свою жизнь с Малфоем.

Отец заметил её состояние и напрямую спросил, почему она грустит.

- Я, наверное, скоро выйду замуж, - ответила девушка.

- Замуж? – удивлённо переспросил Снейп. - За кого?

Гермиона подняла на него грустные глаза.

- За Люциуса Малфоя…

Северус застыл, брови его сдвинулись в одну линию. Он не спросил удивлённо «Как?! Да ведь он женат!», и не сказал что-то, типа «Я рад за тебя, доченька, поздравляю!».
Лицо его побагровело:

- Проклятый, гнусный, мерзкий Пожиратель смерти! - воскликнул он. - Когда уже он успел тебя запугать? Ведь ты его не любишь, а даже если и так, это дела не меняет. Он приспешник Волдеморта, убийца и подлый человек. Я не отдам тебя ему! И чтобы он не думал, что тебя некому защитить, надо поучить его уму-разуму…

Северус развернулся и пошёл на выход.

- Нет! - крикнула Гермиона и, схватив его за руку, чуть ли не повисла на ней. - Не ходи к нему! Он всё про нас знает и поклялся упечь тебя в Азкабан за подделку моих документов, если я не соглашусь выйти за него. А я сделаю что угодно, только, чтобы ты не пострадал.
Ну, и что такого, что он Пожиратель? - тараторила Гермиона, лишь бы удержать отца от опрометчивого шага разругаться с Малфоем. - В конце-концов, и ты тоже. Ну, и что же, что я не люблю его, зато он меня любит. Разве ты не заметил, как светятся его глаза, когда он смотрит на меня? Может быть, он сможет сделать меня счастливой, ведь такое возможно?

- Никогда я не соглашусь на это! Я твой отец, и мне решать идти тебе в кабалу за меня или нет, а я говорю, нет! И скорее убью этого подонка и действительно сяду в Азкабан, чем соглашусь видеть тебя несчастной.

Отчаянье придало смелости Гермионе, и она воскликнула:

- Я не верю тебе! Ты говоришь, что хотел бы видеть меня счастливой, а сам, так и не нашёл способа отправить меня домой. А ведь ты видел, как я несчастна. Признайся, ты и не искал времяворот?!

Снейп изменился в лице и тихо прошептал:

- Я искал, клянусь. Но… не нашёл…

- А я не верю тебе, не верю! – сквозь слёзы крикнула девушка и, развернувшись на каблучках, выбежала из комнаты.

Запершись в своей спальне, она проплакала всю ночь.
Снейп и думать забыл идти к Малфою. Сейчас он был обеспокоен состоянием дочери и полночи ходил взад-вперёд в коридоре рядом с её комнатой, прислушиваясь к звукам и периодически стуча в дверь.

Но Гермиона не открывала.

А рано на рассвете, когда несчастный, уставший отец там же в коридоре, сидя на полу и привалившись спиной к стене, заснул, она тихонько проскользнула мимо него и побежала в Хогвартс.


***

Придя на работу, она села за стол и попыталась собраться с мыслями. Если в том году ей удавалось поддерживать ход Истории без изменения, то в этом году её ждал неприятный сюрприз.

Будучи не слишком способным и старательным учеником, Рон остался на второй год, и они с Гарри разлучились. Это была вина Гермионы. Если бы она не застряла в этом времени, то была бы сейчас с мальчиками, помогала бы им в учёбе, давала списывать, в конце-концов, и вытянула бы Рона хотя бы на троечку. Но её с ними в классе не было, и Рон в учёбе прилично отстал, за что и поплатился.
Теперь они с Гарри редко виделись, и был огромный риск того, что они не выполнят своего предназначения.

А в этом учебном году всех поджидала другая опасность - Василиск, взгляд которого смертелен, но отражённый, он заставляет человека окаменеть.

Гермионе предстояло сделать так, чтобы мальчики непременно вдвоём открыли бы Тайную комнату. Ведь если не Рон и его сломанная волшебная палочка, самодовольный болван профессор Гильдерой Локхарт сотрёт им память, и Гарри так и не встретится лицом к лицу с Василиском, с тем, чтобы победить его. Тогда погибнет маленькая Джинни и, вероятно, ещё много народу в Хогвартсе от смертельного взгляда монстра.

«Необходимо сломать волшебную палочку Рона. Но как? К тому же, когда придёт время, нужно подсунуть Гарри анонимное послание, где будет сказано, что в самую трудную минуту, он должен взять с собой Рона, даже если в этом году они дружат уже меньше», - думала девушка.

Она взяла лист бумаги и стала сочинять черновик будущей записки.

«Гарри, ты непременно должен взять с собой Рона».

«Нет, так не годится» - подумала Гермиона и написала рядом другую фразу.

«Гарри, в трудную минуту бери с собой своего друга Рона».

«Да что это я, писать, что ли разучилась? Пишу какую-то ерунду, косноязычно и непонятно».

Девушка отступила немного от уже написанного, и написала ещё одну фразу.

«Гарри, когда пойдёшь в Тайную комнату, возьми с собой Рона».
И прибавила «обязательно».

«Чёрт! – чертыхнулась Гермиона. - «Что за бред? Полистать что ли справочник по литературе? Может, подберу нужные слова, а то голова сегодня совсем не варит.

Она скомкала бумажку, встала и подошла к одному из стеллажей. Достав нужную книгу, Гермиона дунула на переплёт, чтобы убрать пыль. Та густым облачком взлетела кверху и запорошила девушке глаза. У неё моментально выступили слёзы и, достав из кармана зеркальце, Гермиона посмотрелась в него.


***

Северуса Снейпа вызвали сразу, как только обнаружили Гермиону, лежащую на полу в библиотеке. По неизвестной причине девушка «окаменела», как и другие несколько учеников в этом году.
Никто не знал в чём дело, и преподаватели были взволнованы и испуганы не на шутку. Лишь, одна Гермиона смогла бы дать вразумительный ответ на то, что здесь произошло, если бы не пала жертвой убийственного взгляда Василиска.

Её спасло только то, что увидела она его в отражении зеркальца. Но удивительное дело – это было повторением Истории. В той жизни Гермиона тоже пережила такой неприятный момент. И теперь пробудить её и остальных мог только корень Мандрагоры, когда достигнет определённой зрелости.

В кулачке девушки обнаружили скомканный листок бумаги, и как только профессор Макгонагол его вытащила и развернула, то сразу же позвала Гарри.

Там упоминалась Тайная комната, и хотя все были удивлены, но в связи с последними событиями подумали, что Гермиона просто-напросто нашла и прочитала в библиотеке нужную информацию.

Один только Северус Снейп знал настоящий источник её знаний - «Она же из будущего».


Каждый день после занятий преподаватель зельеделия шёл в больничное крыло. Он подолгу сидел рядом с дочерью, держа её руку, и смотрел на неё, думая о дне, когда наконец-таки Мадрагора дозреет до нужного состояния, и он сможет сам лично изготовить из неё зелье, освобождающее Гермиону и остальных пострадавших от «каменных» оков.

Северусу было очень горько осознавать, что последними словами его девочки, обращёнными к нему, были обвинения его во лжи. И в чём-то она оказалась права.

Но и он тоже прав… Ведь он действительно искал для неё времяворот, искренне желая помочь. Но пока искал, привязывался к девушке всё больше и больше, и в момент, когда всё-таки нашёл его, Северус понял, что не в силах будет пережить вторую потерю.

В день смерти женщины, которую он любил, случай, провидение или сам бог оставил на его пути эту девочку, отчасти заменившую ему убитую Лили. Свою нерастраченную любовь он без остатка перенёс на неё, на свою дочь. Уж, что-что, а любить он умел…

Ненавистный времяворот каждый день и каждую ночь он носил на груди у сердца, не снимая, и это лишний раз ему напоминало о том, что нет у него на свете никого дороже Гермионы.


***

Благодаря записке Гермионы Гарри и Рон вновь сдружились и старались больше времени проводить вместе. Мальчики вдвоём разыскали информацию о Василиске и уже приблизительно знали, чего им ожидать. Вместе они пошли открывать Тайную комнату, загнав в неё заодно и запуганного ими профессора Локхарта. Падая с большой высоты тоннеля в проход, ведущий в логово Василиска, волшебная палочка Рона сломалась. Он расстроился, но это ребятам только помогло. Используя её против мальчиков, Локхарт сам попал под своё же заклинание забвения. И это позволило Гарри спасти сестрёнку Рона и победить монстра.

А вскоре и Мандрагора поспела, исцелив Гермиону и всех остальных.


глава 11
Случай с Василиском надолго вывел девушку из строя, и Люциус Малфой не мог ей докучать. Но, как только Гермиона появилась дома, на следующий же день он возник на пороге, якобы справиться о её здоровье.

Она была ещё слаба и почти всё время проводила в постели, поэтому визитёра принял сам Снейп.

- Моё почтение, - церемонно поклонился Люциус. - Могу ли я войти?

Северус внутренне напрягся, но гостя впустил. Ему было о чём с ним потолковать.

Они прошли в кабинет и сели по разные стороны письменного стола.

- Итак, мистер Малфой, чем обязан? - невозмутимо спросил Снейп.

- Я, собственно, пришёл осведомиться о здоровье мисс Гермионы. Как она?

- Она в постели и не может принимать посетителей, так как ещё неважно себя чувствует. Поэтому на все интересующие вас вопросы, отвечу я.

- Ну, вы - так, вы… - произнёс Люциус, и закинув ногу на ногу, расселся с видом хозяина, с вызовом вперив взгляд в Северуса.

- Вы уже в курсе, что я сделал предложение мисс Гермионе? – поинтересовался он.

- Я в курсе, но своего согласия не дам, - сурово сдвинул брови Снейп.

- А мы в нём и не нуждаемся, поскольку мисс Гермиона девушка совершеннолетняя и по закону может выходить замуж за кого пожелает, ни перед кем не отчитываясь. А мне, так и подавно не нужно вашего ослиного разрешения. Тем более, что она вовсе не против, и все детали мы с ней уже обсудили.

Снейп покачал головой:

- Я убедил её не делать этого опрометчивого шага.

На мгновение Малфой забеспокоился и забыл свои церемонные манеры, перейдя на «ты».

- Как убедил? Ты что, решил-таки сам найти для неё это? Не верю, чёрт побери! Ты собственными руками избавишься от дочери и отправишь её в другое время? Нет, прости, но не поверю. Это сделаю я, поскольку, у нас с ней соглашение, которое мы собираемся скрепить магической клятвой. Я достаю ей этот дурацкий времяворот, а она выйдет за меня замуж и целый год не станет его использовать.

- Как?.. - Снейп потерял дар речи.

Он не ожидал такого поворота событий. Гермиона назвала ему совсем другую причину, не сказав самого главного. Значит, она втайне от отца хотела «улететь» в прошлое, возможно, даже не попрощавшись?

Северус дёрнул ворот рубашки. Ему стало душно, и голова закружилась.

Но что-то показалось ему странным и фальшивым в словах Малфоя.
«Он не из тех, кто так просто отказывается от выгоды для себя. И стоит ли ему разводиться с супругой для того, чтобы жениться вновь только на один год? Нужно узнать у Люциуса, что он задумал на самом деле. Но ведь так просто он не скажет. Что же придумать?»

- Этот разговор, скорее всего, будет долгим, - прохрипел позеленевший от волнения Снейп. - Поэтому, может быть, хотите чашечку кофе или чаю? А может, бокал вина?

- Да? – прищурился Люциус. - А может, сразу яду предложишь, чего ходить вокруг, да около? Нашёл идиота. В твоём доме я не только бокала вина, я и напёрстка воды не выпью!

Снейп усмехнулся:

– Люциус, вы меня удивляете. Ведь только сейчас утверждали, будто не верите в то, что я способен расстаться с дочерью, а теперь боитесь, что я отравлю вас и сяду в тюрьму Азкабан, действительно потеряв её навсегда. Как-то нелогично получается, вы не находите?

Люциус молчал и недоверчиво косился на Снейпа, решая, что ответить.

- Ну, не хотите вина, тогда может, сигару? - предложил Снейп.

Малфой оживился:

- От сигары не откажусь, но при условии, если и вы выкурите со мной такую же, на всякий случай.

Успокоившись, он вспомнил об этикете и опять перешёл на «вы».

- Непременно, - натянуто улыбнулся Снейп.

У него было причина улыбаться.
Пока он готовил гостю сигару, отрезая от неё кончик специальными щипчиками, да разминая её в пальцах, незаметно откинул крышечку своего перстня и капнул сбоку сигары пару капель сыворотки правды.

Северус частенько нарушал устав школы, всегда носил с собой в кольце это зелье и использовал на непослушных учениках, выясняя у них правду. В эту минуту он возблагодарил бога за то, что тот надоумил его завести себе такую привычку, ведь сейчас правда нужна была ему, как никогда.

Снейп принёс две сигары, передав одну из них Люциусу.

Тот взмахнул волшебной палочкой и на её кончике загорелся огонёк, от которого он прикурил и галантно предложил зажечь сигару и Снейпу.
С видом разморённого на солнце, Люциус развалился в кресле, с явным удовольствием выпуская колечки дыма изо рта.

Некоторое время они молчали, вдыхая терпкий аромат табака, но Снейп зорко следил за тем, когда огонёк сигары Малфоя доберётся до влажного пятнышка сбоку.

Вскоре это произошло, и Люциуса, до сих пор словно чего-то недоговаривающего, прорвало, причём манерность его опять пропала. Сыворотка правды всегда показывает истинное лицо человека, а воспитанность и вежливость Малфоя были только показухой. Поэтому Северус нисколько не удивился, когда тот вновь перешёл на «ты» и забыл приличные манеры.

- Знаешь, Снейп, а ведь твоя девчонка меня хотела облапошить. Сначала всё отказывала мне, да отказывала. Но потом, когда я прямым текстом сказал ей, что всё знаю, что она вовсе не твоя дочь, а какая-то приблудная приживалка, и что её, так называемому, папаше грозит Азкабан за подделку документов и неверные сведения, так сразу перестала кочевряжиться, стала шёлковой и запела по-другому. Не хотела признаваться, но по её глазам я всё понял.
У-ух! Какие у неё глаза! Как вспомню, сердце стучит, словно времяворот в действии!

Попросила она меня достать ей этот самый времяворот. Нашла дурака, так я и принёс его на тарелочке, безо всяких условий, как же? Вот, и выставил я такое условьице, что деваться ей некуда. А тут, кстати сказать, ты - болван мне на руку сыграл. Не даёшь дочурке игрушку о которой она мечтает, боишься её потерять? Вот, и я боюсь того же... – поморщился Малфой, но тут же вновь «расцвёл».

- Но задумка у меня есть одна. И никуда она не «улетит», моя голубка, ни в какое прошлое или будущее. Как только мы с ней поженимся, сразу заставлю её родить мне сына. А куда она денется от ребёнка-то? Пусть летит куда хочет, но младенца она не получит.

Да и вообще, какая нормальная мать станет рисковать жизнью или здоровьем собственного дитя? Ну, захочет она взять его с собой, а вдруг, он не выдержит «перелёта» и помрёт? А если она сиганёт в прошлое, в то время, когда и ребёнка-то у неё никакого не было, так он чего доброго вообще исчезнет, словно не бывало. Если в будущее полетит, то есть риск, что младенец превратится во взрослого, и она пропустит всё детство собственного сына. А оно ей надо?

Люциус всё больше и больше "раскрывал свои карты":

- Я знаю, матери ради детей готовы на любые жертвы. Хотя, не такая уж это и большая жертва - жить с нелюбимым мужем. Привыкнет. Привыкла же она к тебе, как к родному. А за что тебя любить, спрашивается? Что такая красотка вообще в тебе нашла, в вечно угрюмом типе сомнительной внешности? А девка хороша, ничего не скажешь! - разошёлся Малфой.

У него полностью отказали «тормоза» и он стал нести такую околесицу, какую, никогда бы никому не сказал, будучи в нормальном состоянии, но которая гвоздём сидела у него в голове уже много дней.

- И как ты ещё терпишь, имея такую красавицу под боком? Ведь она тебе не дочь, и вообще никто. Был бы я на твоём месте, давно бы её соблазнил. Слушай, друг, а то-то я смотрю, ты такой ревнивый. Может, ты её уже того?.. Может, я тут как бы третий лишний получаюсь, а ваши игры в дочки-матери, или дочки-папеньки – это только показуха? А?

Побагровевший Снейп грохнул со всей силы кулаком по столу и резко встал со своего места. Схватив Малфоя за грудки, он притянул его к себе и прошипел:

- Да как ты смеешь, подонок? Ты ещё попробуй на такие мерзости намекнуть моей дочери, и я тебя с лица земли сотру, понял? А теперь, пошёл отсюда вон, пока я тебя и в самом деле не убил!

- Ой-ой-ой… как страшно, – заплетающимся языком произнёс Люциус.

Сыворотка правды добавляла эффект, схожий с опьянением, и Малфоя потянуло в сон.

- Да пошёл ты к дьяволу, я и сам уйду. Неча тут, толкаться, пихаться и угрожать. А ты по-любому свою дочуру потеряешь. Ты вообще на неё прав никаких не имеешь, поскольку ей чужой, а я, как законный муж, вот возьму, да запрещу ей с тобой видеться. Больно нам нужны тут родственники-самозванцы...

Снейп двинулся в сторону Малфоя в намерении, если не убить его, то, по крайней мере, как следует, врезать. Но тот проворно вскочил, что было странно при его-то состоянии, и побежал к двери, продолжая болтать на ходу:

- Ну, а если ты меня убьёшь, так вас с ней Азкабан разлучит, и так и эдак ты её потеряешь. Так что, смирись, папаша. Немного осталось, скоро уже времяворот будет у меня, и Гермиона станет моей!

Люциус выскочил в коридор, хлопнув дверью.

Снейп не стал его догонять. Он подошёл вновь к столу, и устало опустился в кресло. Налив из графина дрожащими от волнения руками стакан воды, он залпом выпил его, стуча зубами о край. Затем, достал из-за пазухи давно добытый для дочери времяворот и долго на него смотрел.

Смотрел до боли в глазах, до рези, пока не потекли слёзы. И он отдался их воле, заплакав, как ребёнок, которого некому утешить и пожалеть.


глава 12
Отец посоветовал Гермионе переселиться в Хогвартс. Таким образом, Снейп мог некоторое время удерживать Люциуса на расстоянии от дочери. Хотя тот несколько раз и появлялся в школе, но Северус всякий раз перехватывал его и не допускал к ней в комнаты.

Так прошло несколько месяцев.

Приближалось рождество.

Сегодня Малфой заявился во время завтрака и, как ни в чём не бывало, прошёл к столу учителей, благо Снейпа там не было. Тот, как всегда первым заканчивал с едой и уходил, а то и вовсе на завтрак не являлся, так как не любил шумное общество.

Люциус наколдовал себе стул и ловко вклинил его между Гермионой и профессором Флитвиком, заставив того подвинуться.
Девушка старалась не смотреть на Малфоя, чтобы не привлекать к ним внимания остальных. Она быстренько промокнула салфеткой губы и уже хотела подняться из-за стола, но почувствовала, как Люциус удерживает её за руку.

Наклонившись к её уху, он прошептал:

- У меня для вас хорошие новости, мисс Гермиона. Я достал то, что вы просили и уже завтра мы можем скрепить клятвой наш договор.

Гермиона замерла, услышав это. С одной стороны, сердцем она уже ощущала себя дома, в своём времени, но с другой, как представила себя в объятиях Малфоя, так тошнота к горлу подступила.
Она сглотнула и схватилась за стакан с водой. Сделав несколько поспешных глотков, поперхнувшись и закашлявшись, она прохрипела:

- А вы с женой уже развелись?

- Ещё нет, голубка моя, но я уже собрал все необходимые документы для развода. Это займёт не более месяца, - ласково произнёс Люциус, поглаживая под столом её руку.

- Вот, когда разведётесь, тогда и клятвы давать будем. Только тогда, и не раньше, - твёрдо, но по-прежнему тихо, сказала Гермиона.

Резко выдернув свою руку, она встала из-за стола и быстрым шагом направилась на выход.

Девушка боялась, что Малфой догонит её, и быстрее ветра побежала в сторону подземелий. Домчавшись до кабинета зельеделия, она ворвалась в класс и кинулась на шею удивлённому Снейпу, горько плача.

- Я обманула тебя, папа. Прости меня! Я сама себя загнала в угол и не вижу выхода. Я не сказала тебе самого главного. Есть ещё одна причина, из-за которой я согласилась выйти замуж за Люциуса, помимо его угрозы упечь тебя в тюрьму. Я попросила у него времяворот, и он согласился мне его достать в обмен на это.

- Я всё знаю, - перебил её Северус. - Ничего не говори. Я всё выяснил у самого Малфоя. И я рассказал бы тебе подробности нашего с ним разговора, но боюсь доставить тебе ещё больше горя, по сравнению с тем, что ты уже пережила. Но не волнуйся, я сам займусь этим вопросом.

Северус достал из кармана носовой платок и вытер ей слёзы.

- Не надо плакать, девочка моя, всё будет хорошо, я улажу это дело. Иди в библиотеку, а я скоро к тебе подойду и принесу тебе какие-нибудь хорошие новости.

Гермиона перестала плакать, но беспокойство её не прошло. Она уходила и оглядывалась на него, а он стоял и очень грустно смотрел ей вслед, пока она не закрыла за собой дверь.


***

Рабочий день начался как обычно. Перед началом уроков пришли ученики за книгами, затем, во время переменок, забегало несколько ребят.
Перед обедом её навестили Гарри с Роном.

И тут, глядя на Рона, Гермиона вспомнила какой сегодня день. Её как током ударило.

«Боже мой, это же тот самый год, месяц и день, когда мы с ним пересекли границу Времени. Это то время, в которое я все эти тринадцать лет так рвалась. Вот оно, наступило. Может, ничего и менять не надо, так как ничего и не выйдет? Вдруг, даже времяворот не поможет?»

Если бы она перешла границу в «полёте» из прошлого в будущее, то попала бы в своё время, но поскольку Гермиона застряла в прошлом, то этот временной отрезок ей пришлось прожить, изменив при этом многое. И как теперь быть? Ведь ей так надо, так необходимо всё вернуть…

Гермиона не заметила, как наступило обеденное время, и библиотека опустела. Все студенты ушли кушать.

Она сидела за столом, задумчиво подперев подбородок рукой, и смотрела в окно.

Дверь отворилась, и вошёл Северус Снейп. Она улыбнулась и поднялась со своего места ему навстречу.

- Здравствуй, пап. Наконец-то ты зашёл ко мне, – с грустной улыбкой сказала Гермиона. - Работа библиотекаря, конечно, интересная, и можно читать книги вволю, но сегодня всё валится у меня из рук. И ты знаешь причину. А читать и вовсе не могу, смотрю в книгу и ничего не понимаю. К тому же, я вспомнила, какой сегодня день.

Северус поцеловал девушку в лоб.

- Знаю, девочка моя. Каждый год в этот день ты грустна и задумчива. Ты тоскуешь о своём родном доме.

- Папа, сегодня особенный день, а не просто годовщина. Сегодня именно тот день, понимаешь? Именно тот год, месяц и день, в который я совершила такой глупый поступок, о котором буду сожалеть всю свою жизнь. Возможно, если бы не разбитый времяворот, ничего бы не произошло…

- Но тогда у тебя не было бы такого хорошего и доброго отца, - поднял её лицо за подбородок, Северус, - разве ты жалеешь об этом?

- Нет, это единственное, что меня всегда радовало в этом чужом для меня мире. Ты самый замечательный отец на свете и так искренне меня любишь, – девушка положила голову ему на грудь, вновь задумавшись.

- Я принес тебе рождественский подарок, - вывел её из мыслей о прошлом голос отца.

Гермиона отстранилась и с улыбкой взглянула на него.

- А не рано ли? Ведь рождество только завтра?

- Что-то мне подсказывает, что этот подарок я должен отдать тебе именно сегодня. В этот год, месяц и день, а нужный час ты сама знаешь…

С этими словами он вытащил из-за пазухи золотистую цепочку с времяворотом, снял её со своей шеи и протянул Гермионе.

- Вот, возьми, - прерывающимся голосом сказал он. - Возвращайся в своё время, в свой мир, подальше от угроз Малфоя, грусти и печали.

- А ты? - Гермиона была тронута до глубины души, но и её сердце разрывалось на две половинки, ведь она должна расстаться с таким дорогим для неё человеком.

Северус смахнул непрошеную слезу и положил руки на плечи девушки.

- Я думаю, ты всё-таки изменишь будущее. В твоём мире я не был тебе отцом, а совсем наоборот, практически не общался с тобой. Поэтому за меня не беспокойся. Скорее всего, я стану другим человеком и никогда не узнаю о том, что могла быть какая-то иная жизнь. А вот ты будешь помнить всё, и именно тебя я хотел уберечь от боли, которую тебе придётся испытать. Ведь половину жизни ты прожила там, а другую, точно такую же равную половину, здесь. Так трудно сделать выбор, правда?

Гермиона кивнула.

- Ты прав, трудно, очень трудно. Но почему-то эту вторую половину я провела с чувством, что проживаю не свою, а чью-то чужую, какую-то ненастоящую, искусственную жизнь, а там я была действительно счастлива. И здесь меня удерживаешь только ты, и больше ничто.

Но от меня зависит многое. Если я останусь здесь, то у Гарри что-то может пойти не так, как надо, а ведь ему суждено победить Тёмного лорда. Без меня, без моей помощи в нашем настоящем мире, у него может ничего не получиться. Волдеморт возродится, и мир погрузится в хаос.

Я уже видела, что может произойти, когда меняется прошлое. Я видела последствия правления Волдеморта миром. Даже от одного единственного человека зависит очень многое. Если бы ты знал, как я борюсь с желанием накинуть нам обоим на шею цепочку времяворота и унестись на тринадцать лет назад, а оттуда в моё время. Но нельзя…

- Знаешь, Гермиона, ведь чтобы будущее изменилось к лучшему, не обязательно менять прошлое, а достаточно просто знать что-то важное. Ты знаешь, что я твой отец. Так обещай, что расскажешь мне, Северусу Снейпу из твоего мира, об этом. Пусть даже я тебе не поверю, но я хочу это знать. А вдруг, что-то, да изменится. Обещаешь?

Гермиона согласно закивала головой и крепко его обняла.


Ccылки на другие страницы.
ПОСМОТРЕТЬ ИЛЛЮСТРАЦИИ К ЭТИМ ГЛАВАМ.
ЧИТАТЬ ПРОДОЛЖЕНИЕ ФАНФИКА.
Выбор глав.
Отзыв по главам
Вернуться на главную страницу


 
Хостинг от uCoz